Infotext | Oferta – tłumaczenia dokumentów urzędowych, specjalistycznych, online i na miejscu | Biuro InfoText
Biuro InfoText w Częstochowie oferuje tłumaczenia zwykłe i przysięgłe, specjalistyczne, ustne i online dla firm i osób prywatnych. Szybka wycena w 30 minut.
tłumaczenia przysięgłe Częstochowa, tłumaczenia dokumentów online, tłumaczenia techniczne, tłumaczenia medyczne, tłumaczenia ustne Częstochowa, tłumaczenia dla firm, tłumaczenia dla osób prywatnych, szybka wycena tłumaczenia, tłumaczenia angielski, tłumaczenia niemiecki, tłumaczenia francuski
10
page-template,page-template-full_width,page-template-full_width-php,page,page-id-10,ajax_updown_fade,page_not_loaded,

Oferta

Bezpłatna wycena w 30 minut – przyślij zdjęcie lub skan dokumentu (email / telefon / WhatsApp / mssgr)
Płatność gotówką, przelewem, BLIK; wystawiamy fakturę 

Wykonywane usługi

Wykonujemy zarówno tłumaczenia pisemne jak i ustne. Tłumaczymy teksty ogólne i specjalistyczne w formacie zwykłym i uwierzytelnionym (przysięgłym). Pomagamy językowo w prowadzeniu korespondencji handlowej. Tłumaczymy treści stron internetowych. Służymy pomocą w trakcie negocjacji i rozmów handlowych oraz wyjazdów biznesowych.

Oprócz tłumaczeń świadczymy również usługi korekty językowej publikacji, zarówno w języku ojczystym jak i obcym.

Zakres specjalizacji

Przyjmujemy do tłumaczenia prawie każdy rodzaj tekstu w zależności od potrzeb i oczekiwań klienta. Specjalizujemy się w tłumaczeniu tekstów z następujących dziedzin:

  • nauki humanistyczne
  • medycyna
  • pedagogika
  • marketing i zarządzanie
  • logistyka
  • motoryzacja
  • budownictwo
  • energetyka
  • technika grzewcza
  • techniki zamocowań
  • mechanika
  • metalurgia
  • ochrona środowiska

Tłumaczymy dokumenty urzędowe, akty notarialne, dokumenty sądowe, zaświadczenia, świadectwa i dyplomy, dokumentację medyczną itp.

W zakresie języka angielskiego zajmujemy się zwłaszcza szeroko pojętym tłumaczeniem specjalistycznym, przekładając takie teksty jak:

  • wszelkiego rodzaju umowy
  • dokumenty spółek
  • artykuły naukowe
  • dokumentacje techniczno-ruchowe
  • instrukcje obsługi maszyn i urządzeń
  • raporty
  • aprobaty techniczne
  • homologacje
  • karty charakterystyki produktów
  • audyty (audit)
  • dokumentacja medyczna

 

Ważne

  • Na życzenie klienta formatujemy tekst tak, aby układ tłumaczonego tekstu oddawał pierwotny wygląd dokumentu, poprawiając jednocześnie drobne niedociągnięcia oryginału. Koszt usługi wyceniany indywidualnie.
  • Nie przyjmujemy dużych zleceń „na wczoraj” dzieląc jeden dokument pomiędzy kilku tłumaczy. Można w ten sposób dotrzymać terminu realizacji, jednak dzieje się to kosztem jakości. Tekst tłumaczony przez kilku tłumaczy bywa niespójny stylistycznie i może go cechować rozbieżność terminologiczna.
  • Nie zlecamy tłumaczeń osobom nieposiadającym doświadczenia w tym zawodzie, np. studentom.

Języki:

angielski
niemiecki
francuski
włoski
hiszpański
niderlandzki
rosyjski
ukraiński
węgierski
czeski
słowacki
i inne…